看夜間保養學英文/小棕瓶發問 - 保養

Table of Contents

去角質、卸妝水的英文?
乾淨只會clean? 業配文英文是什麼?

請看外師Soraya的兩個必備夜間保養步驟:

1. Clean and Exfoliate

https://i.imgur.com/AtpwYsW.jpg

NEVER do I go to bed with my makeup on. It is literally a habit of mine. I was
h my face religiously every night.

(倒裝句的解析及練習請看粉絲專頁)

https://m.facebook.com/languageloversplanet/

I’ve never used an actual exfoliator on my skin at home, as it always feels t
oo harsh on my sensitive and slightly dry skin. That is where the Clarisonic c
omes in. It's not an actual exfoliator, but it helps to gently exfoliate my sk
in when cleansing (with its soft bristles) and removes dead skin without being
too harsh. I remove my makeup first with Bioderma Sensibio Sensitive Skin Cle
ansing make-up removing water, after which I use my Clarisonic Aria, using the
ir Radiance Brush Head, which has the softest, most gentle bristles that leave
s my skin squeaky clean and ready for the rest of my routine.

我從來沒有在家裡真正的去過角質,因為它對我敏感和稍微乾燥的皮膚總是感覺過於刺激
。 這就是Clarisonic出場的時機。 這不是真正的去角質,但它有助於在清潔(柔軟的毛
)時輕柔地去除老舊角質而不會過於刺激。 我先用Bioderma Sensibio Sensitive Skin
Cleansing卸妝化妝水去除妝容,然後用我的Clarisonic Aria,使用他們的Radiance Bru
sh Head,它具有最柔軟,最溫和的毛,讓我的皮膚超級乾淨,隨時準備好後續的程序。


[VOC]

1. 去角質: exfoliate / remove dead skin

2. 卸妝水: make-up removing water/ micellar water

3. 乾淨只會說clean嗎?

還有 squeaky clean (乾淨到會發出吱吱聲響)

- spotlessly

The whole house was spotlessly clean.

- fairly, pretty, quite

- clean and tidy 乾淨整潔

Is your room clean and tidy now?


2. Pump Your Skin Full of Moisture

https://i.imgur.com/1B5mz6r.jpg

The first hyaluronic infused product I use during my nighttime routine, is the
totally hypeworthy, Estee Lauder Advanced Night Repair. It’s probably one of
the most famous skincare products, seen in every magazine and on billboards w
orldwide (which did make me think it’s “too good to be true”). It instantly
sinks into the skin, keeping your skin hydrated throughout the night and givi
ng you a radiant and youthful complexion the next day. I always apply this ser
um as my first step in the whole routine.

我在夜間保養使用的第一個玻尿酸產品,是完全值得推薦的雅詩蘭黛。 這應該是最有名
的護膚產品了,在每個雜誌和國際廣告都可以看到(這讓我懷疑是不是業配而已)。 它
瞬間沉入肌膚,讓你的肌膚在整個晚上保濕,並在第二天給你一個容光煥發的年輕膚色。
我總是將這種精華用作整個保養程序的第一步。

[VOC]

1. 業配文的英文是什麼呢?

sponsored post 或 promoted post
*sponsored代表贊助的

[PS.] 中國稱作:軟文



以下是中師Ryan的好奇發問:

也身為小棕瓶愛好者

但是我必須要說有件事情我一直不解
每當在國外買保養品時 櫃姐都說雅詩蘭黛這罐精華是『晚上』用的
我買過也詢問過用法的國家有:英國/美國/法國/日本/韓國

但是唯獨台灣櫃姐說 『早上防護 夜間修護』
國外櫃姐都跟我說 晚上再擦 早上不用 也沒聽過『早上防護』這效果???

我還特地上網看看 美國官網和Sephora
再跟台灣官網比較
不禁懷疑台灣這說法
是想讓大家用量多一點 趕快再進貨嗎???

https://i.imgur.com/2NsunDN.jpg

可是美國官網只說晚上啊:

https://i.imgur.com/xan7Eqz.jpg


喜歡我們的中英對照分享
請粉絲頁按讚支持一下唷:

https://m.facebook.com/languageloversplanet/

--

All Comments

Kama avatarKama2018-03-31
使用保養品還是多仔細閱讀瓶身及使用說
明小紙條上英文法文的文字 台灣的教育訓
練都蠻喜歡自創一套或是為了銷售編故事
Hedy avatarHedy2018-04-03
真的!!
George avatarGeorge2018-04-08
Hypeworthy應該是名不虛傳。Too good to be
true那句也許言下之意是雜誌上刊載的全都是
業配的意思,但直接翻業配是不是有點牽強...
Oscar avatarOscar2018-04-08
Hypeworthy翻值得讚賞更好
Vanessa avatarVanessa2018-04-11
好有趣 推推
Faithe avatarFaithe2018-04-15
推有趣
Bennie avatarBennie2018-04-19
推推
Callum avatarCallum2018-04-23
推!
Catherine avatarCatherine2018-04-26
小棕本來就晚上用啊, 瓶子上就有寫了
Oscar avatarOscar2018-04-29
Advanced Night Repair
Agatha avatarAgatha2018-05-01
對啊 所以我的意思就是台灣櫃姐說法怪啊
Dora avatarDora2018-05-02