這兩天到小屈買了兩瓶麗X(L牌)的"日本極致修護護髮霜"100g裝
回家後看著瓶身後面貼的中文說明,好奇之下撕下那張中文說明
印在瓶身上的是日文說明
因為正在學日文,所以就試著閱讀
但是看到最底部.....出現了不懂日文的人也看得懂的三個大字
還用框框框起來----"試供品"
所以這是在日本是免費贈品,而在台灣卻用一瓶70塊販售的意思嗎?
還是一直以來都是這樣呢?
當下實在有種很無言的感覺....
--
每天都忙著伺候三位貓公主...
--
回家後看著瓶身後面貼的中文說明,好奇之下撕下那張中文說明
印在瓶身上的是日文說明
因為正在學日文,所以就試著閱讀
但是看到最底部.....出現了不懂日文的人也看得懂的三個大字
還用框框框起來----"試供品"
所以這是在日本是免費贈品,而在台灣卻用一瓶70塊販售的意思嗎?
還是一直以來都是這樣呢?
當下實在有種很無言的感覺....
--
每天都忙著伺候三位貓公主...
--
All Comments